Believe Me
Tomo Saeki
Believe Me nido to deaenai moment
Ore ni mo aru to yatto kizuita dakara Believe Me, Smilin'
Hitogomi no machi chase you, gurei no sora wa Lonely
Kizuita, wow! I Need You
Omae no namida don't mind, itsumo no POOZU to mushi
Dakedo naze konna kono mune ga itamu
Ah kirameku miraa no EIRIANZU
Sagasu yo RIARU na omae
Believe me, nido to deaenai moment
Ore ni mo aru to yatto kizuita, dakara mo ichido
Smilin' ore ni mujaki na hohoemi
Furimukizama ni nagete Happy End no Movie rashiku
Doshaburi no roji Catch You NEON no hikari “Bluesy”
Gomen ne wow! I Love You
Omae no HAATO wa Freezin' tokashite agetai kara
Ore no kono ude ni mo kaette oide
Ah garasu no yoru wa MASUKAREDO
Wakaranai honto no jumon
Believe Me itsumo yumemite ita moment
Ore ni mo aru to yatto kizuita dakara mo nido to
Hold You kono te hanashitari wa shinai
Zutto issho ni iyou Never Land ni dekakeru you ni
Ah kirameku miraa no EIRIANZU
Sagasu yo RIARU na omae
Believe Me nido to deaenai Moment
Ore ni mo aru to yatto kizuita dakara mo ichido
Smilin' ore ni mujaki na hohoemi
Furimukizama ni nagete Happy End no Movie rashiku
Believe me, we can’t meet for another moment
I’ve finally realized it too, so believe me, smilin'
Crowds on the street chase you, the gray sky is lonely
I realize now, wow! I need you.
I don’t mind your tears, I usually disregard them with a pause
But why does my chest ache like this...
Ah, the shining mirror reflects someone I don’t know
I’m searching for the real you
Believe me, we can’t meet for another moment
I’ve finally realized it too, so only one more time...
Smilin’, you smile innocently at me
I turn around and give in, it’s like the happy end of a movie
In a raining alleyway I catch you, a neon’s light says “Bluesy”
I’m sorry, wow! I love you
Your heart is freezin’, and I want to melt it
Just come to my arms already!
Ah, the night time masquerade of glass
I don’t know, what’s the true spell?
Believe me, I’ve always dreamed of this moment
I’ve finally realized it too, so I now can
Hold you, I won’t let go of this hand
Let’s be together forever, taking off for Never Land
Ah, the shining mirror reflects someone I don’t know
I’m searching for the real you
Believe me, we can’t meet for another moment
I’ve finally realized it too, so only one more time...
Smilin’, you smile innocently at me
I turn around and give in, it’s like the happy end of a movie
Translation notes: This song is TOTALLY about Piyoko. *SHOT* I'M SORRY BUT IT TOTALLY IS. AUUUU. *dies happy*